이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 이와토 타마키 (문단 편집) === OST === ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: #1e90ff)" '''{{{#ffffff,#ffffff Tamaki}}}'''}}} || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(nz6uca26vKk, width=100%)]}}} || || '''노래''' ||<|1> 노다 요지로 || || '''작사''' ||<|3> [[RADWIMPS]] || || '''작곡''' || || '''편곡''' || ||<-2><^|1> {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 뮤직비디오 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" || '''콘티''' || - || || '''연출''' || - || || '''작화감독''' || - || || '''총 작화감독''' || - || }}}}}}}}} || ||<-2> {{{#!folding 가사 ▼ || あなたが嫌いだった あなたが嫌いだった 아나타가 키라이닷타 아나타가 키라이닷타 네가 싫었어 네가 싫었어 憎まれ口ばっか叩いて 니쿠마레 쿠치밧카 타타이테 미움받을 말만 하고 変に背伸びして大人ぶるあなたが 헨니 세노비시테 오토나부루 아나타가 이상하게 기지개를 키고 억지로 어른스럽게 했던 네가 あなたさえいなければ あなたさえいなければ 아나타사에 이나케레바 아나타사에 이나케레바 너만 없으면 너만 없으면 そんなこと一刹那でも考える 손나 코토 히토세츠나데모 칸가에루 그런 거 한순간이라도 생각한 自分がもっと嫌いだった 지분가 못토 키라이닷타 나 자신이 더 싫었어 嫌いだった 키라이닷타 싫었어 あなたを知りたかった あなたを知りたかった 아나타오 시리타캇타 아나타오 시리타캇타 너를 알고 싶었어 너를 알고 싶었어 私がいなくても平気よやっていけるわみたいなあなたが 와타시가 이나쿠테모 헤이키요 얏테 이케루와 미타이나 아나타가 내가 없어도 아무렇지 않게 살아갈 수 있을 것 같은 당신이 あなたが悔しかった あなたが悔しかった 아나타가 쿠야시캇타 아나타가 쿠야시캇타 네가 속상해했어 네가 속상해했어 私の努力などどこ吹く風で愛される 와타시노 도료쿠나도 도코후쿠 카제데 아이사레루 나의 노력이나 어디선가 부는 바람에 사랑받는 そんなあなたが 손나 아나타가 그런 네가 目の前のあなたの空は いつも違う色で 메노 마에노 아나타노 소라와 이츠모 치가우 이로데 눈 앞 네 하늘은 언제나 다른 색으로 この世界で私だけ知ってる 코노 세카이데 와타시다케 싯테루 이 세상에서 나만이 아는 あなたがいることが 아나타가 이루 코토가 네가 있는 것이 誇りだった 호코리닷타 자랑스러웠어 あなたは鏡だった あなたは鏡だった 아나타와 카가미닷타 아나타와 카가미닷타 너는 거울이었어 너는 거울이었어 あなたへの想いがそっくり 아나타에노 오모이가 솟쿠리 너를 향한 생각이 전부 私を映し思わず目を逸らした 와타시오 우츠시 오모와즈 메오 소라시타 나를 비추지 않고 눈을 돌렸어 時に親子になった 時に恋人だった 토키니 오야코니 낫타 토키니 코이비토닷타 때로는 부모자식이 됐고 때로는 연인이 됐어 時に家族で友達で姉妹で 토키니 카조쿠데 토모다치데 시마이데 때로는 가족이고 친구고 자매고 時に赤の他人だった 토키니 아카노 타닌닷타 때로는 생판 남남이었어 あなたが喜ぶ顔をさ 見たいと思ってるよ 아나타가 요로코부 카오오사 미타이토 오못테루요 네가 기뻐하는 얼굴을 보고 싶다고 생각하고 있어 でもあなたが泣いてる姿も 데모 아나타가 나이테루 스가타모 하지만 네가 우는 모습도 たまにどうしようもなく 見たくなるの 타마니 도오시요오모 나쿠 미타쿠나루노 가끔은 어쩔 수 없이 보고 싶어져 あなたがいなくなったら なんにもなくなった 아나타가 이나쿠낫타라 난니모 나쿠낫타 네가 없어지니까 아무것도 없어졌어 あなたこそが私がここに生きてた 아나타코소가 와타시가 코코니 이키테타 너야말로 내가 여기에 살아왔던 何よりの証拠だった 나니요리노 쇼-코닷타 무엇보다도 좋은 증거였어 私はあなたの中では 何色に見えてる? 와타시와 아나타노 나카데와 나니이로니 미에테루 나는 네 속에서는 어떤 색으로 보이니? ねぇ少しずつ二人の混ぜて 新しい色になろう 네에 스코시즈츠 후타리노 마제테 아타라시이 이로니 나로오 있지 조금씩 둘이서 섞여서 새로운 색이 되자 伸ばしても届かない手で あなたに綴る歌 노바시테모 토도카나이 테데 아나타니 츠즈루 우타 뻗어도 닿지 않는 손으로 너에게 엮는 노래 それでもあなたは間違いなく 私が生きてゆく 소레데모 아나타와 마치가이나쿠 와타시가 이키테유쿠 그래도 너는 틀리지 않고 내가 살아가는 光だった 히카리닷타 빛이었어 || }}} || 조카인 스즈메에게 오리지널 보컬 테마곡([[すずめ]])이 존재하는 것처럼 타마키에게도 본인의 이름에서 곡명을 따온 개인 테마 OST 'Tamaki'가 있다. [[RADWIMPS]]의 보컬 리더 [[노다 요지로]]가 사운드트랙에 추가로 타마키가 화자인 보컬곡을 작곡했다. 곡에 나온 가사들도 작중 타마키가 스즈메에게 느끼는 복잡한 감정들을 고스란히 담고 있다. [[すずめ]]에 뒤쳐지지 않는 상당한 명곡이라 인기가 많다. 성우 후카츠 에리도 Tamaki를 감상하면서 배역을 구축해나갔다고 밝혔다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기